Rola społeczna tłumaczeń pisemnych i ustnych

Rola społeczna tłumaczeń pisemnych i ustnych

Nauka i technika rozwijają się w sposób oszałamiający, a wraz z nimi rola tłumaczeń pisemnych i ustnych. Gdzie czasy, gdy nasza praca ograniczała się do tłumaczeń literackich! Nie ukrywajmy, potrzeba coraz bardziej zróżnicowanych tłumaczeń specjalistycznych. Musimy...
Tłumacz – jaki to człowiek musi być?

Tłumacz – jaki to człowiek musi być?

Ostatnio pisałem Wam o tym, że nie samo kierunkowe wykształcenie czyni człowieka dobrym tłumaczem. Dodać jeszcze należy ogrom dalszej pracy, która tak naprawdę nie ma końca – zawsze znajdą się w biurze tłumaczeń jakieś nowe wyzwania – a to tłumaczenia specjalistyczne,...
Zostać tłumaczem pisemnym – praca dla każdego?

Zostać tłumaczem pisemnym – praca dla każdego?

Czy Wy też zauważyliście, że ilość biur tłumaczeń oraz freelancerów świadczących usługi tłumaczeń lawinowo wzrasta? Na rynku pracy pojawiają się młodzi ludzie, dla których nauka języka obcego od wieku przedszkolnego była oczywistością. Dziś chciałbym zastanowić się...
Biuro tłumaczeń wędrujące – dobrze to czy źle?

Biuro tłumaczeń wędrujące – dobrze to czy źle?

Gdy wstukacie w wyszukiwarkę frazę “biuro tłumaczeń Poznań” zapewne traficie na moją stronę. Znajdziecie wtedy moją ofertę, dowiecie się, że są w niej tłumaczenia prawnicze, umów, stron internetowych, techniczne, budowlane, naukowe i tak dalej, i tak dalej....
Tłumaczenia ustne i pisemne w dobie pandemii COVID-19

Tłumaczenia ustne i pisemne w dobie pandemii COVID-19

Kto mógł przewidzieć  COVID-19? Być może znajdą się tacy, którzy powiedzą Wam, że byli to właśnie oni, ale – nie ukrywajmy – to, co się wydarzyło sparaliżowało najbardziej oczywiste ze spraw. Cóż zatem rzec o gospodarce? Konieczność wprowadzenia dodatkowych,...