Polityka jakości

Oddając swoje materiały do tłumaczenia oczekujesz przede wszystkim, że otrzymany przekład będzie rzetelnie wykonany, a całość zlecenia zostanie zrealizowana zgodnie z wcześniejszymi ustaleniami. Krótko mówiąc płacisz za możliwie najwyższą jakość naszej pracy. Aby ci ją zapewnić stworzyliśmy w naszej firmie efektywny system kontroli jakości, składający się z kilku etapów. Pierwszym i jednocześnie najważniejszym z nich jest odpowiedni dobór tłumacza. Dokładamy wszelkich starań, aby Twoje zlecenia tłumaczyła osoba znakomicie znająca wymagany przez Ciebie język obcy oraz posiadająca wiedzę kierunkową z dziedziny, której dotyczą powierzone nam materiały. Mimo, że mamy pełne zaufanie do współpracujących z nami tłumaczy to w trosce o Twoje zadowolenie i osiągnięcie jak najlepszych efektów wyniki ich pracy poddajemy dalszej kontroli.

Po pierwsze, zgodnie z zasadą „ co dwie głowy to nie jedna” Twoje zlecenie sprawdza drugi, równie wysoko wykwalifikowany tłumacz. Po drugie, w razie wystąpienia jakichkolwiek wątpliwości w kwestiach merytorycznych, przygotowywane dla Ciebie tłumaczenie poddawane jest dodatkowej kontroli przez specjalistę z odpowiedniej branży. Ma to miejsce z reguły wówczas, gdy chodzi o tłumaczenia specjalistyczne, takie jak tłumaczenia techniczne, prawnicze czy np. medyczne. Po trzecie, jeżeli tekst źródłowy tłumaczony był z języka polskiego na język obcy to standardowo oddajemy go do sprawdzenia przez native speakera. W ten sposób unikamy wszelkich niejasności językowych. Jest to szczególnie ważne, jeżeli chciałbyś opublikować swoje materiały. Po czwarte, dzięki wykorzystaniu w naszej pracy programu TRADOS, wspomagającego proces tłumaczenia, jesteśmy w stanie stworzyć dla Twoich potrzeb indywidualną bazę słownikową, dzięki której Twoje kolejne zlecenie zrealizujemy jeszcze szybciej, zachowując przy tym równie wysoką jakość przekładu.

W przypadku większych projektów lub długoterminowej współpracy program ten ułatwia również utrzymanie spójności pod względem terminologicznym oraz stylistycznym tłumaczonych materiałów. Dodatkowo, aby ten aspekt naszej pracy nie podlegał zbyt dużym wahaniom, dbamy o to, aby w miarę możliwości wszystkie Twoje zlecenia wykonywał ten sam tłumacz.

Ważnymi elementami, składającymi się na całokształt jakości naszych usług są również poufność oraz terminowość wykonywanych zleceń. Także w tym aspekcie możesz na nas zawsze liczyć. Poza tym gwarantujemy, że gotowy przekład dostarczymy we wcześniej uzgodniony, najbardziej Tobie odpowiadający sposób. Niezmiennie dbamy o to, abyś jako nasz klient był w pełni zadowolony, dlatego oferując Tobie najwyższej jakości usługi, staramy się zapewnić Ci je w rozsądnej cenie. W przypadku długoterminowej współpracy zapewniamy dodatkowe rabaty.

Pamiętaj, wysoka jakość, poufność oraz terminowość to nasz znak rozpoznawczy.